一份由FacultyFocus 所做的調查報告中說,接受調查的1,900大學教授約有半數從來沒用過 Twitter,這些不使用 Twitter 的受訪者表示他們認為這個社群工具對於他們的教育工作沒有幫助。少部份目前沒有使用推特的受訪者,說有一半的機會,他們會試著把推特當作一個學習工具。
The Chronicle 在報導這個問題的時候,問讀者中的教育工作者,有多少人和學生間使用推特溝通?從 FacultyFocus 的調查看來,已經這麼做的師生應該是少數,而推特 140 個字元的限制(或說特色),使得教育工作者對於溝通的成效不是那麼放心。
筆者好奇的是,不管是那一種型態的社群網路,當師生同在一個 SNS 裡,而且 connected 的情況下,究竟對於授課、解惑的互動,究竟會產生怎樣的影響?已經有不少教育工作者,使用 blog 和 wiki 來輔助教學,社群網路服務對於教育從業人員有什麼幫助呢?
不同的社群網路服務有其不同的特色, Twitter 以訊息的傳播與複製見長,Facebook 則從人脈網路的連結出發,不同的連結方式,會有什麼影響?
As a teaching tool, PowerPoint can be awful. Is Twitter any better? One promotes passivity; the other, connectedness and interactivity (unless you follow people like us, who are about as responsive as a dining room table). The Chronicle of Higher Education raises an interesting question: should professors be tweeting with their students? Or is it a poor substitute for face-to-face interaction? Of course, some say brevity is the soul of wit, and 140 characters is very, very brief.
—
今晨從 Twitter 找到這則新聞"Reports of Facebook's Death ... Exaggerated?",報導有些大學老師倡導離開 Facebook 這個新聞寵兒。
ReplyDeleteSome professors have been part of the recent group leaving Facebook. Dan Cohen, director of the Center for History and New Media at George Mason University, left Facebook earlier this year and talked about it on his podcast, Digital Campus.
補充: Dan Cohen 的個人網站 http://www.dancohen.org/,推特帳號:http://twitter.com/dancohen
ReplyDelete