I want you to know
one thing.
You know how this is:
if I look
at the crystal moon, at the red branch
of the slow autumn at my window,
if I touch
near the fire
the impalpable ash
or the wrinkled body of the log,
everything carries me to you,
as if everything that exists,
aromas, light, metals,
were little boats
that sail
toward those isles of yours that wait for me.
Well, now,
if little by little you stop loving me
I shall stop loving you little by little.
If suddenly
you forget me
do not look for me,
for I shall already have forgotten you.
If you think it long and mad,
the wind of banners
that passes through my life,
and you decide
to leave me at the shore
of the heart where I have roots,
remember
that on that day,
at that hour,
I shall lift my arms
and my roots will set off
to seek another land.
But
if each day,
each hour,
you feel that you are destined for me
with implacable sweetness,
if each day a flower
climbs up to your lips to seek me,
ah my love, ah my own,
in me all that fire is repeated,
in me nothing is extinguished or forgotten,
my love feeds on your love, beloved,
and as long as you live it will be in your arms
without leaving mine.
Friday, April 13, 2012
[詩戀] If You Forget Me
前些天,譯言翻譯了聶魯達(Pablo Neruda)的詩《如果你把我忘記》,非常美的一首詩:
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
如果我的心是一朵蓮花
~ 林徽因 · 馬雁散文集 · 蓮燈 ~ 馬雁 在她的散文《高貴一種,有詩為證》裡,提到「十多年前,還不知道林女士的八卦及成就前,在期刊上讀到別人引用的《蓮燈》」 覺得非常喜歡,比之卞之琳、徐志摩,別說是毫不遜色,簡直是勝出一籌。前面的韻腳和平仄的處理顯然高於戴...
-
之前我曾 談過 , Udi Manber 寫作的演算法書籍 Introduction to Algorithms: Creative Approach 花了一整章介紹數學歸納法,作者設計這本書的思路,是很值得思索和品味的。 歸納還是演繹 首先我們要搞清楚,數學歸納法,不...
-
我向來不是很關注 Conference 的訊息,但是這學期開學後,一個月內接連聽到好幾個老師談他們對學術會議「 價值 」的看法,促使我反省原先的態度,所以這幾天作了一點功課。我發現下面三個 Conference Ranking 的列表頗有參考價值,抄錄於後,一則是備忘,再則分享給...
-
這是很多年前的舊文了,最近有些網友找到這篇文章,於是有了一些很有意思的對話,我記錄在下面兩篇文章,如果您有興趣,也歡迎看看這些簡短的記錄,批評指教。謝謝。 如何評估推薦系統(二) 記一次推薦系統對話 ----- 任何工作,包括學術研究與商業專案,都必須有衡量成績...
No comments:
Post a Comment